
About Let's Mosey: A Slow Translation Of Final Fantasy VII
Synopsis
Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.
At a glance
Release year
2017
Rating
0.0/10
Type
Series
Provider
Neon · Yoru · Cypher · Sage · Breach · Vyse
More like this

Tales of Gekijou
★ 0.0 · 2011 · Series

Night Warriors: Darkstalkers' Revenge
★ 5.9 · 1997 · Series

Ace Lightning
★ 8.7 · 2002 · Series

The Cheat
★ 6.4 · 2017 · Series

Bad Influence!
★ 6.5 · 1992 · Series

EP Daily
★ 0.0 · 1997 · Series

Tropes vs. Women in Video Games
★ 2.8 · 2013 · Series

Poketto ni Bōken o Tsumekonde
★ 7.4 · 2023 · Series